「某些原曲是沒有呼吸的,速度非常快,編曲也完全不受琴鍵和指法限制。」剛看完和樂器樂團 (日語:和楽器バンド) 的訪談,知道翻唱 VOCALOID 原來不簡單。不過後期軟體已經加上呼吸值,尖銳的特質也進步到接近人聲的水準。虛擬現實,僅在一線之間。
Continue reading我與 VOCALOID 的距離
Reply
「某些原曲是沒有呼吸的,速度非常快,編曲也完全不受琴鍵和指法限制。」剛看完和樂器樂團 (日語:和楽器バンド) 的訪談,知道翻唱 VOCALOID 原來不簡單。不過後期軟體已經加上呼吸值,尖銳的特質也進步到接近人聲的水準。虛擬現實,僅在一線之間。
Continue reading朝思暮想,萬幸沒有受到「old lady」訪台影響,今兒個順利拿到沉甸甸的這一箱。不過信用卡帳單也同時寄到就是了。
Continue reading